考完研究生后如何出国留学?

州科信息网 2022-12-30 08:29 编辑:admin 260阅读

1、考研结束后还能出国留学,但有部分学校已经或者即将截止申请。

2、关键是外语成绩。如果能够提前获得理想的外语成绩则完全可以考研后申请。

3、如果需要考研才报考外语则也来得及,因为有的学校要到5月份才截止,但务必抓紧,否则时间越靠后则可选学校会越来越少。

海归英语作文?


More Chinese students are returning home after studying overseas, largely because of the difficulty in finding a suitable partner, the Yangcheng Evening News reported on Sunday.


Of those who return, nearly 60 percent are women.


China's Ministry of Education released a report saying that 79.87 percent of Chinese students studying abroad chose to return to China to continue their careers in 2014. Statistics show that 59.16 percent of female overseas returnees come home after finishing their studies, surpassing the number of their male counterparts.


The reason is mainly because it is relatively difficult to find a marriage partner in a foreign country.


Blind dates have become increasingly popular among overseas returnees, and job fairs this spring season plan to organize match-making events with dating agencies to help returnees, the report said.


The number of students coming home to work has risen sharply in recent years due to the unprecedented opportunities and favorable development environment in China, said Qi Mo, director of the Overseas Returnee Department at the Ministry of Education Service Center.


Furthermore, the report shows that for Chinese overseas students abroad, Britain, America, Australia, Korea, Japan, France, and Germany are the top destinations.


More and more Chinese students are choosing the U.S. for doctorate degrees in engineering and medical science, which require highly technical knowledge; meanwhile other overseas students prefer to go to Britain for masters degrees in economics and management, it was added.


In addition, 49.34 percent of overseas returnees choose to work in first-tier cities, namely Beijing, Shanghai, Guangzhou, and Shenzhen, a decrease of eight percent compared with the previous year.


Overseas returnees entering the job market this year are distressed by low salaries, where the salaries of graduates with doctorate degrees average around 5,000 yuan ($767) to 10,000 yuan a month; and nearly 50 percent of students with masters degrees earns less than 5,000 yuan, according to the report